Барышев Ефрем Ефремович
— писатель, ум. 6 октября 1881 г. в Петербурге.
Окончив в 30-х годах курс в московском университете по словесному факультету, он занялся педагогическою деятельностью, но, страстно стремясь к славе, он не удовольствовался преподаванием, а попробовал свои силы на поприще поэзии, которая в то время в интеллигентных наших кругах считалась венцом человеческого гения. В 1837 г. Барышев напечатал в Москве обширную оригинальную поэму "Еврей", которая, однако, оказалась совсем плохой и прошла совершенно незамеченною ни в публике, ни в печати.
Та же участь постигла и несколько романсов Барышева, написанных им в это время. Убедившись в полном отсутствии у себя художественного дарования, Барышев стал искать славы в противоположном направлении.
С необыкновенной энергией и постоянством принялся он за изучение механики, успел превосходно овладеть литературою предмета на французском, немецком и английском языках и занялся собственными изобретениями.
Но отсутствие творческого элемента у Барышева сказалось и тут: все его проекты, с которыми он перебрался из Москвы в Петербург, потерпели неудачу среди специалистов.
Тогда, отказавшись от широких замыслов, Барышев стаи эксплуатировать свои обширные и разносторонние знания скромно, как средство существования.
Благодаря знакомству с иностранными языками, он получил место переводчика в одном из департаментов министерства финансов и в то же время занялся черной журнальной работой — переводами, компиляциями и рецензиями для "Отечественных Записок". Под конец жизни Барышев еще раз серьезно выступил на литературное поприще, напечатав в 1881 г. стихотворные переводы "Каина" Байрона и "Сида" и "Родогонды" Корнеля.
Сверх того, в его бумагах остался еще полный перевод обеих частей "Фауста". Эти переводы встретили суровый, но справедливый приговор критики, которая признала их язык безвкусным и мало понятным.
Некролог в "Порядке", 1881 г., № 284. — Словарь Венгерова. {Половцов}