Бартенева Прасковья (Полина) Арсеньевна
[13 (25). 11.1811—24.1(5.2). 1872, Петербург] — салонная певица (сопрано).
Род. в обедневшей дворянской семье. Получив разносторонее муз. образование, с 1824 (в нек-рых источ. Г830) начала выступать на светских балах и вскоре стала широко известна в Петербурге и Москве (с 1835 была произведена в камер-фрейлины и придв. певицы).
Обладала редким по красоте и силе голосом "металлического" тембра и обширного диапазона.
Исп. отличалось высоким вокальным мастерством и муз. культурой.
Репертуар включал романсы рус. композиторов, рус. нар. песни, а также арии из опер итал. композиторов.
В 1830 исп. романс "Соловей" А. Алябьева в концерте на моск. балу в честь известной певицы Г. Зонтаг.
Современника называли Б. "русская Зонтаг". Красота и проникновенность пения Б. вызывали восхищение слушателей, что нашло отражение в творчестве ее современников — поэтов и композиторов.
Она была знакома с А. Пушкиным (с 1832), М. Лермонтов посвятил в 1830 певице новогодний мадригал: Скажи мне, где переняла Ты обольстительные звуки, И как соединить могла Отзывы радости и муки?.. Премудрой мыслию вникал Я в песни ада, в песни рая, Но что ж! — нигде я не слыхал Того, что слышал от тебя я. (Лермонтов M. Ю. Полн. собр. соч. — М., 1906. С. 20) В авг. — сент. 1838 участвовала вместе с Лермонтовым в репетициях спектаклей в доме Карамзиных в Петербурге.
По мнению Э. Найдича, исследователя творчества Лермонтова, была адресатом и др. его стихотворений: "Как небеса, твой взор блистает" (1837), "Она поет, и звуки тают" (1838), "Слышу ли голос твой" (1840), "Есть речи — значенье" ("Волшебные звуки", 1841). Посвященные певице поэтические строки есть в творчестве В. Жуковского, П. Вяземского, И. Мятлева, Н. Павлова, Е. Ростопчиной, В. Сологуба.
Под впечатлением от искусства Б. написал стихотворение "Русская певица" И. Козлов (1836). ...Но томное любви роптанье Уже не слышно; голос твой Пылает, льет очарованье Напевом радости живой... Он дивной, зыбкою стрелою Летит сквозь радужный эфир, Небесною блестит красою.
В нем жизнь сердец — в нем — целый мир. Б. исп. в концертах песни и романсы, посвященные ей А. Варламовым ("Вдоль по улице", "Сяду ль я на лавочку", "Рано, рано, цветок, ты в поле распустился"). С 1834 более 20 лет сохраняла дружеские отношения с М. Глинкой, часто разучивала с композитором его романсы. 1-я исп. каватины Людмилы из 1-го акта (в концерте петерб.
Женского патриотического общества, 23 марта 1838). В конце 1840-х гг. К. Брюллов (?) написал портрет Б. (место нахождения неизв.). Лит.: Сабанеева Е. А. Воспоминания о былом. — СПб., 1914. С. 97—103; Лозинский Г. Романтический альбом П. А. Бартеневой//Временник Общества друзей русской книги. Ш. — Париж, 1932. С. 93—106; Нестор.
Московский соловей//Театр. неделя. 1940. № 10 (31); М. И. Глинка: Литературное наследие.
Т. 2: Письма и документы. — Л., 1953; Штейнпресс Б. Страницы из жизни А. А. Алябьева. — М., 1956; Письма Варламова к Бартеневой// Сов. музыка. 1962. Найдич Э. Московский соловей//Огонек. 1964. № 35; Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1977. — Л., 1979. С. 38—39; Кац Б. "Благодарим, волшебница..." (О стихах, посвященных певице)// Муз. жизнь. 1985. № 16. С. 18; Песни и романсы, посвященные Н. А. Мельгуновым певице. — в ЦГАЛИ, ф. 2815, оп. 1, ед. хр. 2; Альбомы и архив. материалы. — в ГПБ, ИРЛИ, ЦГАОР, ГЛМ.